Wednesday, December 18, 2013

Mandarin Chinese-- Lesson 61--Tongue twisters in Chinese

Chinese Language Learning Program
Lesson 61 – Tongue twisters in Chinese


Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese Language Learning Program. Today, we will have fun—we will have two tongue twisters to learn in Chinese.

dà tù zi hé dà dù zi
《大  
(Big rabbit and big belly.)

dà tù zidà dù zidà dù zi de dà tù zi
,   子,大   子,
(Big rabbit, big belly, big rabbit with big belly,)

yào yǎo dà tù zi de dà dù zi
 要 咬   子的     子。
(will bite big rabbit’s big belly.)

huà yuán quān
  《画  圆  圈》
     (Draw circle)

yuán quān yuán, quān yuán quān, yuán yuán juān juān
 圆  圈  圆,     圈   圆    圈,   圆  圆   娟 
(Circle is round, circle the circle, Yuanyuan and Juanjuan
 
huà yuán quān. juān juān huà de quān lián quān, yuán
     圆   圈。   娟 娟 画    的 圈  连  圈,   圆 
draw circles. Juanjuan draw the circles connecting with
each other, Yuan  
 
yuán huà de quān tào quān. juān juān yuán yuán bǐ yuán
   圆     的 圈 套  圈。  娟   娟  圆   圆 比 圆
Yuan draw the circles in other circles. Juanjuan and
Yuanyuan compare  

quānkàn kàn shuí de yuán quān yuán.
   圈,   看 看     的 圆   圈   圆。
their circles to see whose circles are more round.)

Ok, that is all for today.

xiè  xiè!
     ! (Thanks!)

xià  cì  jiàn 

     !  (See you next time!)

Monday, December 9, 2013

Mandarin Chinese-- Lesson 60--Sentence structure with “bà” in Chinese

Chinese Language Learning Program
Lesson 60 – Sentence structure with “bà” in Chinese


Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese Language Learning Program. Today, we will talk about Sentence pattern with “ba” in Chinese.

The sentence structure with "bà"

bà” is used as a preposition in sentences. And “bà” means “make”, “take” or ”have” etc. Let’s talk about these sentences.

( A ) The subject in the sentence with " bà "

The subject in the sentence with "bà" is usually a noun, pronoun, verb-object noun phrase or phrases and is the one which makes the action of the verb predicate. For example:

1. hǎi shuǐ bà yán shí fǔ shí le. (míng cí)
                     了。(    )
   (Sea water eroded the rocks. ( Noun ))

2. tā bà nà běn shū kàn wán le.  (dài cí)
                   了。(  )
    (He finished the book. (Pronoun))

3. zhì rè de yáng guāng bà yán cóng hǎi shuǐ
                                    
    lǐ shài chū lái le. (míng cí xìng duǎn yǔ)
            来了。(                )
(The hot sun made the salt out from sea water.
(Noun phrases))

4. jīng cháng áo yè dǎ wǎng luò yóu xì bà tā de yǎn
                                 
    jīng dōu nòng huài le. (dòng bīn duǎn yǔ)
                      了。(动宾短语)
(It will ruined your eyes to stay up a lot for
 playing online games. (Verb-object phrase)

(B) The object of the preposition “bà” in the sentence with “bà”

The object of the preposition "bà" is very important. Without this object, there is no "bà". The object of the preposition "bà" is actually the receiver of the verb predicate. The object in the sentence is usually a noun, but sometimes a verb also possible. For example:

1. tā bà zì xíng chē xiū hǎo le. (míng cí)
                   了。(   )
    (He repaired his bike. (A noun))

2. tā bà kǎn jià xué huì le. (dòng cí)
               了。(动 词)
     (He learned how to bargain. (Verb))

 (C ) the predicate in the sentence with " bà " 

The predicate in the sentence with "bà" must be a transitive verb, and is generally able to dominate or influence the object of the preposition “bà”. For example:

1. wǒ zuó tiān bà shū hái gěi tú shū guǎn le.
                                  了。
    (I returned the book to the library yesterday.)

2. wǒ bà diàn yǐng piào nòng diū le.
                              了。
    (I lost the movie tickets.)

Usually a complete sentence is more stringent follow the "Subject + predicate (Verb) + Object" sequence structure. The sentence with “ba” is a feature of the object in advance, so its order is “Subject + 'ba' + object + predicate (Verb)”. It means “take”, “have” or “make”. There are other words equivalent to "ba" --- "jiāng," "ná" etc.

Example:

qǐng jiáng shū fān dào 53 yè.
                   到 53  页。(you can use “ba”)
(Please turn to page 53.)

Ok, I hope I make this lesson clearly enough to be understood. If you have any questions about the sentences with “bà”, please leave me a message and I will response to you ASAP.

Ok, that is all for today.

xiè  xiè!
     ! (Thanks!)

xià  cì  jiàn 

     !  (See you next time!)

Wednesday, December 4, 2013

Mandarin Chinese-- Lesson 59--Asking for help in Chinese

Chinese Language Learning Program
Lesson 59 – Asking for help in Chinese




Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese Language Learning Program. Today, we will talk about asking for help in Chinese.

When you want to go to China for a vacation, you may need some help. So let’s look at how you can ask for help in Chinese.

 bāng gè máng hǎo ma
   帮  个  忙 好 吗 (Could you please do me a favor?)

 lè yì wèi nǐ xiào láowǒ néng zěn me bāng nǐ ne
    效 劳,  我 能  怎 么 帮 你 呢?
(I’d be glad to. What can I do?)

qǐng bāng wǒ bǎ xíng lǐ fàng dào xíng lǐ jià shàng hǎo ma?
请  帮           放  到 行   架 上  好 吗?
(Could you please help me put my luggage in the baggage rack)

qǐng bāng wǒ bǎ chuāng hù dǎ kāi hǎo ma
请   帮     窗             吗?
(Could you please help me open the window?)

Ok, let’s see two conversations:

1.      zuò dàn gāo 
           做 蛋 糕  (Making a cake)

Xiao Yan: bái xuěbāng gè máng hǎo ma
                   白 雪,    帮 个  忙  好 吗?
                 (Bai Xue, Could you please do me a favor?)

Bai Xuebù hǎo yì sī, shāo děng, wǒ zhèng zài jiē diàn huà.
                       思, 稍  ,        正           话。
                    (Sorry, a minute please. I am answering a call.) 
…………
Bai Xue: xiǎo yànnǐ ràng wǒ bāng shén me máng
                   小 燕, 你 让   我 帮    什  么 忙?
                  (Xiao Yan, What do you want me to do?)

Xiao Yan:  wǒ xiǎng zuò gè dàn gāo, zhè shì pèi fāng.
                       想      蛋  糕, 这 是      方。
                   (I want to make a cake. Here is the recipe.)
                        bāng wǒ cóng bīng xiāng ná liǎng gè 
                    帮  我 从  冰   箱 拿 两 个 
         jī dàn hǎo ma
         鸡蛋 好 吗
                   (Could you please take two eggs from the 
                    refrigerator for me?)
                                         
Bai Xue: dāng ránhái bāng shén me máng
                     当 然,   还 帮   什  么 忙?
                   (Sure. Anything else I can do for you?)

Xiao Yan:  bāng wǒ bǎ dàn bái hé dàn huáng fēn bié fàng
                    帮              蛋         别 放 
                    zài bù tóng de wǎn lǐ bɑ.
                         同 的      吧。
                   (Please help me put the egg whites and the yolks
                    in two different bowls. )

Bai Xue: hǎo bɑ.  xiǎo yànnǐ wèi shén me yào zuò dàn
                   好 吧。 小 燕,   为  什 么   要 做 蛋 
                   gāo ne
                   糕 呢?
                   (Ok, Xiao Yan. Why are you making a cake?)

Xiao Yan: jīn tiān shì fāng fāng de shēng rìwǒ xiǎng
                       天 是   芳  芳 的  生 日,    想 
                    gěi tā gè jīng xǐ.
                          喜。
                    (Today is Fang fangs birthday, I want to give her 
                     surprise.)

Bai Xue:  hǎo dewǒ huì bǎo mì de.
                   好 的,我   会 保   的。(Ok, Ill keep it a secret.)

2. bàn gōng shì tán huà
      办  公 室 谈 话 (Office Conversation)

Xin Lily, bāng gè máng hǎo ma?
 Lily,   帮  个 忙   好 吗?
 (Can you do me a favor?)

Lily wǒ zhèng zài máng zhe dǎ yìn ne, nǐ néng
   正   在 忙         ,    能  
 shāo děng yī huì er ma… hǎo lenǐ yào
   稍          好 了,你 要 
  wǒ gàn shén me
     干   什 么?
  (I am busy with printing now. Could you please
  wait a moment?... Well,What can I help?)

Xin nǐ néng bù néng gěi Lǐ xiān shēng dǎ gè diàn huà
你 能 不 能  李 先    生     电 话?
gào sù tā míng tiān de huì yì qǔ xiāo le.
    他 明          消 了。
          (Could you please call Mr. Li and tell him that
          tomorrow’s meeting is canceled.)

Lilyhǎo dezhè jiù qù dǎ.
 好 的,       打。(Ok, I will see to it.)

Xin hái yǒu, nǐ máng wán hòu, néng bù néng bāng wǒ dìng
 还 有,  你 忙   完 后,   能 不 能   帮  我 订 
liǎng zhāng jīn tiān wǎn shàng yīn yuè huì de piào
  两  张     天 晚   上   音 乐       票?
          (Another favor, after you finish the call, could you
           please book two tickets for the concert tonight?)

Lily hǎo de.
  好 的。(Ok.)

Xin duō xiè le.
  多 谢 了。(Thanks a lot.)

Lilyméi wèn tí.
  没 问  题。(No problem.)

Ok, today’s idiom is

                     rù guó wèn jìnrù xiāng suí sú.
                       国 问 禁,    乡    俗。

---meansWhen in Rome do as the Romans do ”

Ok, that is all for today.

xiè  xiè!
     ! (Thanks!)

xià  cì  jiàn 
     !  (See you next time!)