Chinese Language Learning Program
Lesson 184 – Conversation 10 from bú jiàn bú sàn
Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese Language
Learning Program. Last time we conversation 9 from the Chinese movie—不见不散 ( bú jiàn bú sàn).
Today, we will learn conversation 10 from the Chinese movie—不见不散 ( bú jiàn bú sàn). 
bú jiàn bú sàn
 不  见   不  散 ( Be There or Be
Square )
Woman: nǐ de xīn
shàng rén méi zài xǐ shǒu jiān a.  shì bù
shì
               你  的  心      上     人   没   在  洗   手     间  啊。是  不  是
               gēn rén sī bēn le.
                 跟   人  私  奔  了。
               (Your girl is not in the
bathroom. Maybe she took off 
                with another guy.)
Man:  wǒ de xīn shàng rén gāng mō le kǒu hóng cóng
xǐ shǒu 
            我  的  心     上      人     刚    摸  了  口     红       从   洗   手
           jiān chū lái.
             间    出  来。
           (My girl just came out  from the bathroom wearing lipstick.)
Woman: wǒ yào shi bù
lái ne? nǐ bù shì bái děng le?
                我  要    是  不  来 呢?你 不   是  白    等   了?
               (If I hadn't come,you would have
waited for nothing.)
Woman: qí shí wǒ yě
jiù shì yī nián zhī chā, shàng le nǐ dí 
               其  实  我  也  就  是 一   念    之   差,   上    了 你 的    
               dàng le.
                  当  了。
               (In fact, I was just an idea
away to fall in your trick 
                again.)
Man: nà yě bù bái
děng, nǐ bù lái jiù shuō míng nǐ xīn lǐ méi wǒ, 
          那 也  不  白    等, 你 不  来  就    说      明    你 心 里  没  我,
         gēn běn bù zài hū wǒ.
           根   本   不  在  乎  我。
         (But it was not for nothing if you did
not come. I would  
          know I have never been in your heart
and you did not care 
          about me.)
Woman: bié chòu měi le,
 lái le yě bù zài hū nǐ.
                别     臭    美  了,  来 了 也  不  在  乎 你。
               (Do not flatter yourself, even I
came, it doesn't mean i 
                care about you.)
Man: nà nǐ shēng nà me
dà qì,  yī ge jìn de hē shuǐ, nǚ rén 
          那 你    生     那  么  大 气, 一
个  劲  的 喝    水, 女  人
               sheng qì jiù ài hē shuǐ.
                   生    气 就 爱 喝   水。
              (So why were you so angry just
now? Women always  
               drink water when they get mad.)
Woman: tǎo yàn, nǐ
zěn me nà me tǎo yàn ne nǐ.
               讨    厌,你  怎   么  那  么   讨   厌   呢 你。
               (How come you are such a jerk!)
Man: gāng dài shàng
de ba? xiàng máo zhǔ xí bǎo zhèng gēn qí 
            刚     戴     上    的  吧?   向     毛     主  席  保      证     跟   旗
         páo tè bù xié tiáo.
           袍  特 不  协  调。
        (Did you just put it on? I swear to
Chairman Mao that it does 
         not go with your dress.)
Woman: wǒ lè yì.
                我 乐 意。(I want to wear it.)
Ok, that is all for today. 
xiè xiè! 
 谢  谢 ! (Thanks!)
xià cì jiàn
 下 次 见!  (See you next time!)