Saturday, August 1, 2020

Mandarin Chinese Lesson 207 – 滥竽充数(làn yú chōng shù)


Chinese Language Learning Program
Lesson 207 – 滥竽充数(làn yú chōng shù)

Hello, everyone. This is Baixue’s Chinese Language Learning Program. Today, we will learn some knowledge about 滥竽充数!



zài kāi shǐ xīn kè zhī qián ne,  wǒ xiǎng shuō yī jiàn shì,
                呢,我                  事,
wǒ zài YOUTUBE shàng sōu bái xuě (Xue Bai) shí fā xiàn
  YOUTUBE                雪(Xue Bai)时  
dà gài yǒu 20 gè qí tā de YOUTUBE pín dào xià zài le wǒ
       20  其他 YOUTUBE         
de shì pín bìng shàng chuán dào zì jǐ de pín dào shàng,
                            自己          上,
zhī qián méi yǒu gēn wǒ dǎ zhāo hū.  nà rú guǒ nǐ xiàn zài
                           呼。那         
zài kàn wǒ de shì pín de huà, qǐng kàn xià nǐ guān
                 话,        
kàn de pín dào shì bù shì Xue Bai. rú guǒ bù shì de huà,
                Xue Bai,            话,
nà jiù bù shì wǒ de pín dào.  rú guǒ nǐ jué dé wǒ de kè chéng
            道。               
duì nǐ yǒu bāng zhù de huà, qǐng sōu suǒ wǒ de pín dào
                   话,                 
bìng ding yuè wǒ de pín dào, zhè yàng nǐ jiù huì jí shí dé
                     道,         
dào xīn kè shàng chuán tōng zhī! duō xiè nǐ men de zhī chí!
                             知!多            持!

Before starting the new lesson, I want to say one thing. When I searched Xue Bai on YOUTUBE, I found that there are about 20 other YOUTUBE channels that downloaded my videos and uploaded my videos to their own channels without my permissions or even didn’t send a notice to me. If you are watching this video now, please check the channel name to see if it is Xue Bai with the following logo. If not, it is that the owner of the channel you are watching downloaded and uploaded many of my teaching videos without consent. If you think my lessions are helpful to you, please search my channel and subscribe to my channel, so that you will be notified of new lessons in time! Thank you for your support! Any questions or concerns, please let me know! Thank you!


 ( làn: excessiveindiscriminate) +  (yú: wind instrument) +  (chōng: to fill) +  (shù: the number)


qí xuān wáng shǐ rén chuī yú,   bì sān bǎi rén.  nán guō
              使                   
chǔ shì qǐng wèi wáng chuī yú, xuān wáng  yuè zhī,
                                        ,
lǐn shí yǐ shù bǎi rén. xuān wáng sǐ,  mǐn wáng lì, hào
yī yī tīng zhī,  chǔ shì táo.
       

xuān wáng
             (a posthumous name of the king of qi dynasty)

Once upon a time, there was a king of Qi dynasty in ancient China whose posthumous name is Xuan Wang. He liked to listen to the music, especially Yu music. So he asked a group like an orchestra with 300 musician playing Yu instrument together. Nanguo who used to be a scholar in government asked to play Yu for Xuan Wang. Xuan wang was very happy, (I don’t know why there was no audition at that time.) and offering all living supplies to the hundreds musicians in the orchestra. When Xuan wang died, and his son whose posthumous name is ming wang became the king.
Min wang preferred to listen yu solo and he asked all the musician to play solo to him one by one. Nanguo ran away from the orchestra when he heard about the rule.


Example:
wǒ bù huì chàng gē,  wǒ zài zhè'er zhǐ shì làn yú chōng shù.
             歌,我                       数。 
I am not good at singing. I'm here just to make up the number.
你也来用滥竽充数造几个句子吧!
Please use this 滥竽充数 to make some sentences if you want to.
Ok, that is all for today.

xiè  xiè!
     ! (Thanks!)

xià  cì  jiàn
     !  (See you next time!)


1 comment:

  1. Well done. Good to know about your Blog.. Will be following this blog to learn my Chinese Language.

    Thanks again for your efforts..
    Stephen (from NZ)

    ReplyDelete