Friday, July 24, 2015

Chinese Language Learning Program Lesson 182 -- How to use “chě, chèn and bù rú” from Conversation 8



Chinese Language Learning Program
Lesson 182 – How to use “chě, chèn and bù rú” from Conversation 8


Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese Language Learning Program. Last time we conversation 8 from the Chinese movie—不见不散 ( bú jiàn bú sàn). Today, we will learn several words from conversation 8.

chě
  (pull tear buy chat gossip)

yǒu rén chě tā de tóu fǎ.
            发。(Someone pulled her hair.)

tā chà diǎn bǎ wǒ de dà yī chě pò le.
                    了。
(She almost tore my coat.)

yǎn jiǎng zhě rào zhe zhǔ tí xián chě le hǎo jǐ gè xiǎo shí.
                                       .
(The speaker rambled on about the topic for hours.)

bié chě yuǎn le.
           . (Stick to the point.)
(Don't stray from the point.)

hái zi men chě zhe sǎng zi chàng gē.
                              .
(The children bawled out the songs.)

chèn
   (take advantage of ; take this opportunity to;
         avail oneself of; while)

tā hěn nǎo huǒ. chèn tā hái méi yǒu fā zuò, wǒ men gǎn kuài
          火。                  作,我            
 lí tā yuǎn diǎn er.
离他            儿。
(He's pissed. Let's get out of his way before he starts losing his temper.)

wǒ xiǎng chèn zhè ge jī huì jiǎng jǐ jù huà.
                   个 机        几句   话。
(I'd like to take this opportunity to say a few words.)

chèn tā hái méi lái,  wǒ xiān gào sù nǐ.
             来,我          诉 你。
(I am telling you first before he arrives.)

xū! zán men xiàn zài chèn bié rén méi kàn jiàn shí zǒu ba!
嘘!咱                                            吧!
(Shh! Let's get out now before they see us!)

bù rú
(not equal to; not as good as
           inferior tocannot do better than)

wǒ de yīng yǔ xué dé bù rú tā hǎo.
              得 不   好。
(My English is not as good as his.)

bù rú zán liǎ zhè ge zhōu mò chū qù dù jià ba?
                            吧?
(Why don't you and I go for a vacation this weekend?)

tā xǐ huān yǔ nà xiē zhì lì shuǐ píng bù rú tā de rén gòng chǔ.
他喜                                     处。
(He preferred the company of those who were intellectually 
inferior to himself.)

Ok, that is all for today.

xiè xiè!
   ! (Thanks!)

xià cì jiàn
  !  (See you next time!)

1 comment: