Chinese Language Learning Program
Lesson 72 – Getting a haircut in China
Hello, everyone. Welcome back. This is Baixue’s Chinese
Language Learning Program. Last time we talked about how to see a doctor in
China. Today, we will talke about how to get a haircut in China.
Ok, about the haircut in China, I have several stories
from my American friends in China. I will take one to share with you. My friend
visited one hair salon in China, he told the barber “hen xiao” (very little)
with his fingers signaling. But the barber boy thought that my friend wanted to
keep his hair very little. Next you know what happened to my friend. So I was
told by my friend that getting a haircut is one of the scarier things about
everyday life in China if you do not speak mandarin very well or cannot express
yourself very well. To prevent this kind of thing from happening to you, today
we will talk about getting a haircut in China.
If you are prepared for this, you will have no problem to step inside
any Chinese barber shop or hair salon.
lǐ fǎ diàn
理发 店 (Barber shop)
měi fǎ diàn / měi fǎ shā lóng
美 发 店 / 美 发 沙 龙 (hair salon)
lǐ fǎ shī měi fǎ shī
理发 师 (Barber) 美 发 师 (stylist)
Products/Accessories
for haircut:
xǐ fǎ jì hù fǎ sù
洗发剂 (Shampoo) 护 发 素 (Conditioner)
fǎ jiāo / zhě lí mó sī
发 胶 / 啫 哩 (Styling gel) 摩 丝 (Mousse)
dìng xíng yè jiǎn dāo
定 型 液 (Hair
spray) 剪 刀 (Scissors)
chuī fēng jī shū zi
吹 风 机 (Hair
dryer) 梳 子(comb)
Hair Cuts/Styles
rǎn fǎ tàng fǎ
染 发 (Hair dye) 烫 发 (Perm)
juǎn fǎ xīu jiăn
卷 发 (Curly hair) 修 剪 (trim)
jiăn fà bìng jiăo (hú zi)
剪 发 (Haircut) 鬓 角 (胡 子) (Sideburns)
jiǎn duǎn / píng tóu
剪 短 / 平 头 (crop)
duǎn báo jiǎn fǎ
短 薄 剪 法 (Light layering)
cháng báo jiǎn fǎ
长 薄 剪 法 (Heavy
layering)
āo xíng céng cì jiǎn
fǎ
凹 形 层 次 剪 法 (Concave cut)
tū xíng céng cì jiǎn
fǎ
凸 形 层 次 剪 法 (Convex
cut)
Useful Phrases or
Sentences:
nǐ xiǎng zěn me jiǎn?
你 想 怎 么 剪?
(How would you like
your hair cut?)
jiǎn duǎn diǎn’r
剪 短 点儿 (Just a little
shorter)
nǐ xiǎng jiǎn duō
duǎn?
你 想 剪 多 短?
(How short would you
like it to be cut?)
liú hǎi jiǎn dào méi
máo shàng miàn yī diǎn diǎn jiù hǎo.
刘 海 剪 到 眉 毛 上 面 一 点 点 就 好。
(Trim my bangs a
little above my eyebrows.)
qǐng bù yào jiǎn tài
duō
请 不 要 剪 太 多
(Please don’t cut off
too much.)
wǒ yào bǎo liú zhǎng fǎ
我 要 保 留 长 发
(I want to keep my
long hair.)
qǐng liú yī diǎn liú
hǎi
请 留 一 点 刘 海
(Please leave some
bangs.)
dǐng shàng jiǎn yī diǎn
顶 上 剪 一 点
(Cut a little off on the
top)
wǒ xǐ huan duǎn fǎ
(zhōng cháng fǎ, cháng fǎ).
我 喜 欢 短 发 ( 中 长 发, 长 发) 。
(I prefer a short
(medium, long) hair style.)
xiū jiǎn yī xià jiù xíng,
dàn bù yào jiǎn de tài duō.
修 剪 一 下 就 行, 但 不 要 剪 得 太 多。
(Just a trim, but please do not cut too much.)
yào dǎ báo ma?
要 打 薄 吗? (Want your hair
thinned?)
xíng
行 (Ok.)
wǒ xiǎng huàn gè xīn
fǎ xíng. nǐ néng bù néng gěi wǒ
我 想 换 个 新 发 型。你 能 不 能 给 我
kàn xiē fǎ xíng shì yàng
de zhào piàn?
看 些 发 型 式 样 的 照 片? |
(I’d like to try a
new hair style. Could you please show me the pictures of some hair styles if
possible?)
Today’s idiom is:
xiǎo xīn yì yì
小 心 翼 翼
(Carefully;gingerly;scrupulously;with great (utmost;
sedulous) care)
For example:
tā xiǎo xīn yì yì dì dǎ kāi
hé zi.
他 小 心
翼翼 地 打 开 盒 子。
(He opened this box carefully.)
Ok, that is all for today.
xiè xiè!
谢 谢 ! (Thanks!)
xià cì
jiàn
下 次 见! (See you next time!)
No comments:
Post a Comment